Home Phrasal Verbs em Inglês, Chunks e Collocations Expressões fáceis em Inglês: meu professor não me ensinou

Expressões fáceis em Inglês: meu professor não me ensinou

by Daniel Silva
0 comments

Expressões fáceis em Inglês existem aos montes. O único problema é quando por algum motivo que não está sob o nosso controle desconhecemos expressões banais em Inglês que são uma mão nada roda e ocorrem com bastante frequência.

Que atire a primeira pedra quem nunca passou por uma situação em que desconhecia uma expressão em Inglês seja ela idiomática, colocattion, verbo frasal, preposicionado ou qualquer outra coisa e simplesmente travou diante de uma pergunta.

Como dizemos na nossa língua: ficamos com um carão! É muito desconfortável ficar sem uma resposta por conta do não entendimento. Oi?

expressões fáceis em inglês

Expressões Fáceis em Inglês: aprenda as nossas sugestões

Como mencionamos em outros posts aqui no Inglês no Teclado, não é porque o seu professor não te ensinou algo que ele deverá ser condenado. Nem tudo que aprendemos sobre o Inglês é visto na escola! Quando eu disse que meu professor não me ensinou, não é porque acumulo mágoas de não ter aprendido com ele (apesar de que não seria nada ruim), mas foi simplesmente porque aprendi em outro lugar.

Veja abaixo as 6 dicas de expressões fáceis em Inglês e não esquece de curtir a nossa página non Facebook para ficar ligado nas próximas!

Advertisement
Expressões fáceis em Inglês: meu professor não me ensinou
1. To make sure

To make sure é uma das expressões mais fundamentais do Inglês e também uma das expressões mais fáceis em Inglês. A expressão significa assegurar, garantir, certificar.

Ex: Make sure he doesn’t forget his keys.

[certifique-se de que não ele não esquecerá as chaves]

Ex: Please make sure he doen’t leave earlier today.

[por favor assegure que ele não sairá mais cedo hoje]

 

2. To figure out

Em se tratando de expressões fáceis em Inglês, se você quer muito falar Inglês, então anota essa essa expressão com cor vermelho sangue no seu caderno. Figura out é uma expressão muito útil e fortemente usada com o sentido de esclarecer, desvendar, resolver um problema, achar a resposta.

Ex: I just can’t figure why she didn’t show up at the party.

[não consigo entender porque ela não compareceu a festa]

Ex:  We have to figure out why she did that.

[temos que descobrir porque ela fez aquilo]

 

3. Lose track of time

Perder a noção da hora, perder a hora.

Ex: Sorry, I’m late! I completely lost track of time.

[desculpa, atrasei! Perdi a total noção da hora]

Ex: I completely lost track of time this morning.

[pedi a hora totalmente essa manhã]

Ex:  Did you lose track of time?

[você perdeu a hora?]

 

4. Every chance [xxxx] gets

Essa expressão está associada a ideia de não perder a oportunidade É como dizemos “ele não perde uma”. Ou como dizem no Rio de Janeiro é dar mole que acontece ou simplesmente “deu mole..acontece”. Uma expressão semelhante em Português é “não perder a chance”.

Ex: The carpet always smells like dog because our beagle lies there every chance he gets.

[o tapete sempre cheira a cachorro porque o nosso Beagle não perde a chance de deitar lá]

Ex:  My little brother always drinks beer every chance he gets to do it secretly.

[meu irmãozinho sempre bebe cerveja assim que a oportunidade de fazer secretamente aparece]

 

Textos muito acessados nesse blog:

 

5. Get Back on your feet

Get back on your feet significa se recompor financeiramente. Sair de um monte de dívidas e recuperar a saúde financeira.

Ex: My mother is back on her feet after losing her job two years ago.

[minha mãe se recompôs financeiramente após perder o emprego a dois anos]

Ex:  He‘ll get back on his feet as soon as he starts working again.

[ele vai se recuperar financeiramente assim que voltar a trabalhar]

 

6. Put your foot in your mouth

Put your foot in your mouth é uma expressão equivalente a trocar as mãos pelos pés, ou seja, cometer uma gafe monstruosa.

Ex: She put her foot in her mouth.

[ela trocou os pés pelas mãos]

Ex: For God’s sake!  You do know how to put your foot in your mouth.

[Santo Deus! Você tem as manhas de dar vacilo]

 

Quer acompanhar todos os nossos outros posts e dicas de Inglês? Então curta a página oficial do Inglês no Teclado no Facebook! Essa é a melhor de você se manter informado já que toda praticamente atualização lhe será exibida!

 [vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy