ExpressĂ”es fĂĄceis em InglĂȘs: meu professor nĂŁo me ensinou
ExpressĂ”es fĂĄceis em InglĂȘs existem aos montes. O Ășnico problema Ă© quando por algum motivo que nĂŁo estĂĄ sob o nosso controle desconhecemos expressĂ”es banais em InglĂȘs que sĂŁo uma mĂŁo nada roda e ocorrem com bastante frequĂȘncia.
Que atire a primeira pedra quem nunca passou por uma situação em que desconhecia uma expressĂŁo em InglĂȘs seja ela idiomĂĄtica, colocattion, verbo frasal, preposicionado ou qualquer outra coisa e simplesmente travou diante de uma pergunta.
Como dizemos na nossa lĂngua: ficamos com um carĂŁo! Ă muito desconfortĂĄvel ficar sem uma resposta por conta do nĂŁo entendimento. Oi?

Como mencionamos em outros posts aqui no InglĂȘs no Teclado, nĂŁo Ă© porque o seu professor nĂŁo te ensinou algo que ele deverĂĄ ser condenado. Nem tudo que aprendemos sobre o InglĂȘs Ă© visto na escola! Quando eu disse que meu professor nĂŁo me ensinou, nĂŁo Ă© porque acumulo mĂĄgoas de nĂŁo ter aprendido com ele (apesar de que nĂŁo seria nada ruim), mas foi simplesmente porque aprendi em outro lugar.
Veja abaixo as 6 dicas de expressĂ”es fĂĄceis em InglĂȘs e nĂŁo esquece de curtir a nossa pĂĄgina non Facebook para ficar ligado nas prĂłximas!
ExpressĂ”es fĂĄceis em InglĂȘs: meu professor nĂŁo me ensinou
1. To make sure
To make sure Ă© uma das expressĂ”es mais fundamentais do InglĂȘs e tambĂ©m uma das expressĂ”es mais fĂĄceis em InglĂȘs. A expressĂŁo significa assegurar, garantir, certificar.
Ex: Make sure he doesnât forget his keys.
[certifique-se de que nĂŁo ele nĂŁo esquecerĂĄ as chaves]
Ex: Please make sure he doenât leave earlier today.
[por favor assegure que ele nĂŁo sairĂĄ mais cedo hoje]
Â
2. To figure out
Em se tratando de expressĂ”es fĂĄceis em InglĂȘs, se vocĂȘ quer muito falar InglĂȘs, entĂŁo anota essa essa expressĂŁo com cor vermelho sangue no seu caderno. Figura out Ă© uma expressĂŁo muito Ăștil e fortemente usada com o sentido de esclarecer, desvendar, resolver um problema, achar a resposta.
Ex: I just canât figure why she didnât show up at the party.
[nĂŁo consigo entender porque ela nĂŁo compareceu a festa]
Ex: Â We have to figure out why she did that.
[temos que descobrir porque ela fez aquilo]
Â
3. Lose track of time
Perder a noção da hora, perder a hora.
Ex: Sorry, Iâm late! I completely lost track of time.
[desculpa, atrasei! Perdi a total noção da hora]
Ex: I completely lost track of time this morning.
[pedi a hora totalmente essa manhĂŁ]
Ex: Â Did you lose track of time?
[vocĂȘ perdeu a hora?]
Â
4. Every chance [xxxx] gets
Essa expressĂŁo estĂĄ associada a ideia de nĂŁo perder a oportunidade Ă como dizemos âele nĂŁo per de umaâ. Ou como dizem no Rio de Janeiro Ă© dar mole que acontece ou simplesmente âdeu mole..aconteceâ. Uma expressĂŁo semelhante em PortuguĂȘs Ă© ânĂŁo perder a chanceâ.
Ex: The carpet always smells like dog because our beagle lies there every chance he gets.
[o tapete sempre cheira a cachorro porque o nosso Beagle nĂŁo perde a chance de deitar lĂĄ]
Ex: Â My little brother always drinks beer every chance he gets to do it secretly.
[meu irmĂŁozinho sempre bebe cerveja assim que a oportunidade de fazer secretamente aparece]
Â
Textos muito acessados nesse blog:
- GĂrias racistas em InglĂȘs para nunca usar
- Sotaque do Brasileiro Falando InglĂȘs (ĂĄudio)
- Porque sentar em InglĂȘs nem sempre Ă© SIT DOWN?
Â
5. Get Back on your feet
Get back on your feet significa se recompor financeiramente. Sair de um monte de dĂvidas e recuperar a saĂșde financeira.
Ex:Â My mother is back on her feet after losing her job two years ago.
[minha mĂŁe se recompĂŽs financeiramente apĂłs perder o emprego a dois anos]
Ex:  Heâll get back on his feet as soon as he starts working again.
[ele vai se recuperar financeiramente assim que voltar a trabalhar]
Â
6. Put your foot in your mouth
Put your foot in your mouth é uma expressão equivalente a trocar as mãos pelos pés, ou seja, cometer uma gafe monstruosa.
Ex: She put her foot in her mouth.
[ela trocou os pés pelas mãos]
Ex: For Godâs sake! Â You do know how to put your foot in your mouth.
[Santo Deus! VocĂȘ tem as manhas de dar vacilo]
Â
Quer acompanhar todos os nossos outros posts e dicas de InglĂȘs? EntĂŁo curta a pĂĄgina oficial do InglĂȘs no Teclado no Facebook! Essa Ă© a melhor de vocĂȘ se manter informado jĂĄ que toda praticamente atualização lhe serĂĄ exibida!