Expressão Às Mil Maravilhas Em Inglês РComo Dizer?

0 802

Como Dizer Mil Maravilhas Em Inglês? Você faz alguma ideia? A expressão mil maravilhas, ou ainda, às mil maravilhas é usada com o sentido de muito bem ou da melhor maneira possível. Ela é uma locução adverbial, logo o adequado é que você diga às mil maravilhas. Veja exemplos:

  • Tudo ocorreu √†s mil maravilhas;
  • A vida real est√° √†s¬†mil maravilhas;
  • Nem sempre tudo funcionou √†s¬†mil maravilhas;

De qualquer forma, antes de aprendermos a como dizer √†s mil maravilhas em ingl√™s,¬†eu gostaria de te dizer que caso voc√™ queira conferir mais dicas de ingl√™s al√©m dessas, pode conhecer o nosso canal de ingl√™s no Youtube. Atualmente s√£o milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de ingl√™s por l√°. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, Canad√° e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de ingl√™s e curso de ingl√™s s√£o importantes, mas blogs de ingl√™s tamb√©m [clique aqui para conhec√™-lo]. Voc√™ com certeza n√£o vai se arrepender!¬† ūüėČ

DICA R√ĀPIDA  Como dizer acertar em cheio em Ingl√™s?

Como Dizer Mil Maravilhas Em Inglês?

As express√Ķes que eu sugiro nesse caso s√£o:

  • run / go smoothly;
  • go strong;
  • come up roses;

Vejamos como empregar cada uma delas adequadamente.

RUN / GO SMOOTHLY

Ex: The meeting went very smoothly.

[a reunião foi de boa] 

Ex: While most of these trips go smoothly, sometimes things go wrong.

[ainda que a maioria das viagens ocorra às mil maravilhas, algumas vezes algo dá errado]

COME UP ROSES

Ex: I passed my examination and I also won the soccer match, everything is coming up roses.

[passei na minha prova e também ganhei a partida de futebol. Está tudo dando certo] 

Ex: It’s all coming up roses.

[tudo ocorre às mil maravilhas] 

Ex: Earlier this year, everything was coming up roses for them.

DICA R√ĀPIDA  Qualidade de vida em Ingl√™s: falando de qualidade de vida

[no começo desse ano, tudo ia às mil maravilhas para eles] 

Ex: Everything was coming up roses and there was nothing to worry about.

[tudo corria bem e n√£o havia nada com o que se preocupar]

Ex:¬†Those were difficult times but now everything’s coming up roses.

[aqueles foram tempos difíceis, mas agora tudo está à mil maravilhas] 

GO STRONG

Ex:¬†Our¬†marketing¬†campaign¬†is¬†going¬†strong¬†this¬†quarter,¬†so¬†I’m¬†expecting¬†a¬†big¬†bump¬†insales.

[a nossa campanha de marketing segue de vento e polpa esse trimestre, então espero uma grande elevação nas vendas]

Ex:¬†After fifty years, the town’s theatre is still going strong.

[após cinquenta anos, o anfiteatro da cidade caminha às mil maravilhas] 

Gostou das dicas sobre como dizer √†s mil maravilhas em ingl√™s?¬†Caso voc√™ tenha alguma d√ļvida, deixe o seu coment√°rio abaixo. A gente faz quest√£o de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo ingl√™s online, conhe√ßa o nosso canal de ingl√™s no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por l√°. Essa √© uma excelente oportunidade para voc√™ aprender ingl√™s online e ainda contar com a nossa coopera√ß√£o para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhec√™-lo]. Voc√™ n√£o vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pron√ļncia e escuta. S√£o v√≠deos para todos os n√≠veis: b√°sico, intermedi√°rio, avan√ßado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando h√° novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, √© rapidinho!¬† ūüėČ

DICA R√ĀPIDA  Come Hell Or High Water: O Que Significa?

Curtir P√°gina do Facebook

Download PDF

Coment√°rios

SEM COMENT√ĀRIOS

Deixe uma resposta