Como Dizer Filho De Peixe Peixinho É Em InglĂȘs?

0 1088

FILHO DE PEIXE PEIXINHO ÉComo Dizer Filho De Peixe Peixinho É Em InglĂȘs? Essa expressĂŁo popular do PortuguĂȘs faz referĂȘncia ao peixe grande e ao pequeno de forma metafĂłrica. Isso, pois hĂĄ a crença de que o filho se parece muito com o pai nĂŁo apenas em termos fĂ­sicos, mas tambĂ©m quanto os seus trejeitos, forma de pensar e outras coisas mais.

Pois bem. Existem algumas opçÔes interessantes no inglĂȘs e, abaixo, apresento aquelas que julgo serem as mais pertinentes.

DICA RÁPIDA  Como Dizer Pedir Em Casamento Em InglĂȘs? (pedir a mĂŁo)

Se apĂłs conferir como dizer filho de peixe, peixinho Ă© em inglĂȘs vocĂȘ permanecer com alguma dĂșvida, deixe o seu comentĂĄrio abaixo para que possamos lhe ajudar. Estamos Ă  disposição de todos os nossos leitores.

 

TAKE AFTER SOMEONE

Como jĂĄ expliquei [nesse outro artigo —> clique aqui] essa combinação de palavras vincula o sentido de puxar alguĂ©m.

Ex: You totally take after your father.

DICA RÁPIDA  Como Dizer Fazer Em InglĂȘs? (10 exemplos)

[vocĂȘ Ă© a cĂłpia do seu pai]

LIKE FATHER LIKE SON / LIKE MOTHER LIKE DAUGHTER

Cabe o uso dessas opçÔes para dizer que um filho é como o pai, ou a filha é como a mãe.

Ex: She’s so stubborn – like mother, like daughter.

[ela Ă© tĂŁo teimosa – tal mĂŁe, tal filha]

THE APPLE DOESN’T FALL FAR FROM THE TREE

Essa expressĂŁo faz alusĂŁo ao fruto da ĂĄrvore – dado que se parece muito Ă quele que lhe deu origem. A maçã, “quando pronta”, nĂŁo cai muito distante da ĂĄrvore que a originou.

DICA RÁPIDA  Como Dizer NADA A VER EM INGLÊS? (E Tudo A Ver Em InglĂȘs)

Ex: As the adage goes the apple doesn’t fall far from the tree.

[como diz o ditado, filho de peixe, peixinho Ă©]

Ex: These two prove the apple doesn’t fall far fro the tree.

[esses dois provam que filho de peixe, peixinho Ă©]

Advertisement
Download PDF

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta