Then no Final da Frase – O Que Significa Then?

O Que Significa Then no Final da Frase? VocĂȘ sabe? JĂĄ tratamos sobre o significado de “then”, aqui, no blog inglĂȘs no teclado. Se vocĂȘ quiser conferir uma explicação completa Ă© sĂł [clicar aqui].

De qualquer forma, saiba que utilizamos essa palavra pequena ao final de uma frase para demonstrar a escolha por uma opção que nĂŁo Ă© a mais ideal. Por exemplo, por alguma razĂŁo, o garçom lhe avisa que nĂŁo hĂĄ o que vocĂȘ deseja, pois ingredientes estĂŁo em falta. VocĂȘ, opta por uma segunda alternativa. Para indicar que essa se trata de um conclusĂŁo em face da real situação, em PortuguĂȘs dizemos entĂŁo, situando esse temo logo no começo da frase. Dizemos: entĂŁo, eu gostaria de um sanduĂ­che. Em inglĂȘs, contudo, Ă© comum a alocarmos ao final da frase. Fica assim: I would like a sandwich then. É bem verdade, que se vocĂȘ disser, em PortuguĂȘs, “eu gostaria de um sanduĂ­che, entĂŁo”, o garçom entenderĂĄ.

DICA RÁPIDA  That's the ticket: o que significa that's the ticket em InglĂȘs?

SĂŁo pequenas diferenças entre as lĂ­nguas, mas possuem a mesma ideia, indicar se tratar de uma conclusĂŁo em decorrĂȘncia de uma constatação. Observe outros exemplos em que empregamos then no final da frase exatamente como essa ideia que apontei nas linhas anteriores:

DICA RÁPIDA  NO CAN DO - O Que Significa No Can Do Em InglĂȘs?

Ex: Bob: I really have to go. Jack: OK. Bye, then.’

[Bob: eu realmente tenho que partir. Jack: OK, tchau entĂŁo]

Ex: OK then, you can drive.

DICA RÁPIDA  RATHER Em InglĂȘs: O Que Significa e Como Usar Rather?

[tĂĄ bom entĂŁo, vocĂȘ pode dirigir]

Ficou com alguma dĂșvida? NĂŁo se esqueça de conferir as nossas aulas de inglĂȘs online no Youtube.

Download PDF

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta