Como Dizer Crítica Injusta ou Criticar Injustamente Em Inglês? Existem alguma opções interessantes na língua inglesa. A primeira dela que sugiro é o verbo frasal run somone down. Observe os seguintes exemplos:

Ex: You mustn’t keep running yourself down.

[você não deve ficar se criticando de modo injusto]

Ex: He’s always running her down in front of other people;

[ele vive a censurando de modo grosseiro na frente das pessoas]

Advertisement

Ex: Bob has been running his son down for years.

[o Bob tem criticado o filho de modo injusto há anos]

Outra alternativa é dizer make unfair comments ou make unfair statements. Observe:

Ex: He made unfair comments about alcohol abuse by native leaders.

[ele fez comentários injustos sobre o abuso de álcool por parte de líderes nativos]

Ex: He made unfair statements about her to the press.

[ele fez declarações injustas sobre ela para a imprensa]

Ex: How do I deal with unfair criticism at work?

[como eu lido com críticas injustas no trabalho?]

Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo para que possamos ajudá-l0(a). Te vejo no Youtube? Até lá!

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy