3 JargĂ”es Do Direito Em InglĂȘs (Todo advogado deve saber)

3 JargĂ”es Do Direito Em InglĂȘs Ă© o tema do novo artigo do blog inglĂȘs no teclado. No texto de hoje, vamos conferir oito jargĂ”es do direito em inglĂȘs que confundem atĂ© mesmo os causĂ­dicos mais astutos. Todo operador do direito deve investir parte do seu tempo a estudar a lĂ­ngua do mundo. Quem quer evoluir na carreira deve se esforçar para colher frutos – atĂ© mesmo os advindos de fora do paĂ­s.

Se esse Ă© o seu primeiro acesso a essa pĂĄgina, seja muito bem-vindo (a). Meu nome Ă© Daniel e sou fundador desse blog – no ar desde 2009. Desde entĂŁo, milhĂ”es de pessoas jĂĄ acessaram o inglĂȘs no teclado em busca de diversas informaçÔes associadas ao inglĂȘs. Espero que as dicas abaixo te ajudem de alguma forma. Os operadores do direito, como dito, devem estar atentos a todas as tendĂȘncias. Boa leitura!

DICA RÁPIDA  Como Negociar Em InglĂȘs?

THRUST ASIDE – AFASTAR, REJEITAR

Dois exemplos do The Free Dictionary diz:

Ex: The jury thrust the defendant’s pleas for mercy aside.

[o jĂșri afastou o pedido de clemĂȘncia do rĂ©u]

Ex: She thrust aside the defendant’s application for bail.

[ela rejeitou de lado o pedido de fiança do réu]

BOGUS – FALSO OU INEXISTENTE

Ex: On investigation, her claim was found to be bogus.

DICA RÁPIDA  Crowdfunding: o que significa crowdfunding?

[na investigação, provou-se que a alegação dela era, na verdade, vazia]

Advertisement

Ex: She used bogus documents to support her request.

[ela se valeu de documentos falsos para reforçar o seu pedido]

DOCKET / ON THE DOCKET

A programação de casos a serem julgados é chamada de docket. Poderå, todavia, aparecer em contextos diversos do mundo jurídico (como, por exemplo, uma lista de tarefas de um (a) repórter).

DICA RÁPIDA  GĂ­rias e expressĂ”es em InglĂȘs comuns em negĂłcios

Ex: How many appeals does the Court have on the docket?

[quantas apelaçÔes o Tribunal tem na reta?]

Ex: Judge Silva had to postpone some of the cases on the docket.

[o juiz teve que postergar alguns dos casos listados]

EntĂŁo, Ă© isso. Para ficar ligado (a) nas prĂłximas dicas de inglĂȘs jurĂ­dico do blog inglĂȘs no teclado, curta a nossa pĂĄgina do Facebook (link abaixo do meu nome). Ajuda a gente, Ă© rapidinho!  😉

Advertisement
Download PDF

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta