Como se diz ser pego de surpresa em Inglês?

0 791

Como se diz ser pego de surpresa em Inglês?

Ser pego de surpresa ou ser pego desprevenido, desacautelado ou ainda desprecatado, significa não esperar pela ocorrência de um evento.

Na língua inglesa, as formas mais naturais são: be caught off guard ou be taken by surprise.

Podem existir outras expressões, mas creio que as duas acima sejam as principais, isto é, as mais mencionadas no dia-a-dia.

Veja os exemplos e aprenda a como usar ambas as expressões idiomáticas.

Algumas opções:

1. To be caught off guard

Ex: The news caught her completely off guard – she didn’t know what to say.

Ex: Our boss is always catching people off guard and asking them to work on weekends.

Ex: I was caught off guard.

 

2. To take someone by surprise

Ex: Oh! You took me by surprise because I didn’t hear you come in.

Ex: His resignation took us all completely by surprise.

 

Podemos usar a expressão acima inclusive nos referindo aos animais, como no exemplo abaixo:

Ex: I took the little bird by surprise and it flew away.

 

Aprendeu a como dizer ser pego de surpresa em Inglês? Confira outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!

Download PDF

ARTIGOS SEMELHANTES

Comentários

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta