5 palavras em InglĂȘs que pĂ”e a sua pronĂșncia Ă prova
Em outro post aqui no InglĂȘs no Teclado, falamos sobre o sotaque do brasileiro falando InglĂȘs, como identificar que de fato estamos lidando com um brasileiro, camuflar o sotaque e atravĂ©s de ĂĄudio efetuamos comparaçÔes entre aspectos como intonação, cor da fala e canto entre o PortuguĂȘs e InglĂȘs. Esse post teve uma repercussĂŁo super positiva em termos de aceitação, batendo recordes de visualizaçÔes (mais de mil e cem) em tĂŁo pouco tempo de existĂȘncia de post. VocĂȘ pode conferir esse post clicando aqui.
Se tem uma coisa que acho muito importante para quem quer falar uma segunda lĂngua, essa coisa Ă© a pronĂșncia. Eu simplesmente adoro ficar atento Ă s diversas formas das pessoas se expressarem em uma outra lĂngua diferente da sua.
Em todos os meus artigos, destaco que Ă© importante aceitarmos e respeitarmos as diferenças culturais, regionais e o prĂłprio conhecimento que cada um possui acerca de uma lĂngua no tocante a fala. Ă por isso que penso que o mundo seria muito chato se tudo fosse tĂŁo parecido, padronizado, perfeitinho e infalĂvel.
De qualquer forma, acho interessante apontar com detalhes, como aspectos menores de grande relevĂąncia podem exercer fluĂȘncia na pronĂșncia.
Nesse post que chamo de 5 palavras em InglĂȘs que pĂ”e a sua pronĂșncia Ă prova, montei uma lista com palavras em InglĂȘs que frequentemente escuro brasileiros derrapando no quesito pronĂșncia.
A ideia aqui Ă© vocĂȘ ler a palavra e pronuncia-la em voz alta como vocĂȘ acredita que seja a sua pronĂșncia. Em seguida, dĂȘ play no ĂĄudio para se certificar!
Confira abaixo palavras para vocĂȘ testar o InglĂȘs, ou seja, testar a sua pronĂșncia em InglĂȘs! NĂŁo esquece de deixar o seu comentĂĄrio đ
5 palavras em InglĂȘs que pĂ”e a sua pronĂșncia Ă prova – confira!
1. Style
Como vocĂȘ pronuncia a palavra style? Seria mais ou menos como no ĂĄudio abaixo (sugerido)?
Ă comum misturamos um pouquinho da pronĂșncia da palavra equivalente em PortuguĂȘs com a sua equivalente em InglĂȘs. Esse Ă© o caso das palavras style e estilo. Escute abaixo como ficaria ao mesclarmos um pouquinho da palavra em nossa lĂngua e a correspondente em InglĂȘs (nĂŁo sugerido):
TambĂ©m podemos analisar a pronĂșncia da palavra style como em:
Essa pronuncia contĂ©m traços de influĂȘncia cultural, como, por exemplo,  Jamaica e atĂ© mesmo Ăndia.  à muito comum ouvi-la sendo pronunciada dessa forma em cançÔes de Reggae.
2. Poverty Â
De certo, uma das palavras mais interessantes para testar a sua pronĂșncia Ă© poverty. Isso porque ao nos deparamos com uma palavra com sĂlaba que contĂ©m a letra ‘o’ logo no inĂcio, fatalmente tendemos a pronuncia-la como farĂamos na nossa lĂngua, isto Ă©, com o som de ‘o’. Escute abaixo como muitos brasileiros possivelmente pronunciariam essa palavra.
Agora, Â as duas formas que recomendo:
â Perceba que soa como um ‘o’ mais aberto tendendo para a letra ‘a’, ou seja, “pAverty” (pĆvâČÉr-tÄ).
Ex:Â Access to education will break cycles of poverty.
3. Template
Perceba que a grafia da palavra template lembra a palavra plate (prato). Como se unĂssemos tem + plate formando template, nĂŁo Ă© verdade? Partindo desse raciocĂnio Ă© comum pegarmos a pronĂșncia da palavra plate “emprestada” ao pronunciarmos template. PorĂ©m saiba que isso nĂŁo Ă© possĂvel, jĂĄ que as pronuncias sĂŁo diferentes. Confira!
Como escuto geralmente:
Como sugiro que vocĂȘs pronunciem:
Ex: We’ve designed a template of questions intended to better help you integrate technology in your classroom.
4. Surface
Assim como template, evite cair no erro de analisar a pronĂșncia de surface como farĂamos no caso da palavra face como em Facebook. Fatalmente, tendemos a unir a pronĂșncia de sur + pronĂșncia de face atingindo o resultado final incorreto. Surface alĂ©m de superfĂcie significa ficar visĂvel ou ganhar notoriedade.
Confira escutando abaixo!
Primeiro, a pronĂșncia que considero inadequada:
Confira a pronĂșncia que sugiro para surface (sĂ»râČfÉs):
Ex: Those Rumors have begun to surface in the press.
5. Bomb
Se Ă© do seu costume pronunciar a palavra bomb como no ĂĄudio abaixo:
Ou ainda:
Ou seja, pronunciando a letra ‘b’ no final da palavra, saiba que ainda dĂĄ tempo de se redimir. đ
A letra ‘b no final da palavra bomb Ă© um exemplo de silent letter, ou seja, vocĂȘ nĂŁo a pronĂșncia. A pronĂșncia sugerida, ficaria:
Confira o exemplo abaixo!
Ex:Â They were seaking information on how to build bombs.
E entĂŁo? VocĂȘ imaginava que essas palavras poderiam por a sua pronĂșncia em InglĂȘs a prova? Comente! Se vocĂȘ curtiu esse post compartilhe!