5 palavras em InglĂȘs que pĂ”e a sua pronĂșncia Ă  prova

Em outro post aqui no InglĂȘs no Teclado, falamos sobre o sotaque do brasileiro falando InglĂȘs, como identificar que de fato estamos lidando com um brasileiro, camuflar o sotaque e atravĂ©s de ĂĄudio efetuamos comparaçÔes entre aspectos como intonação, cor da fala e canto entre o PortuguĂȘs e InglĂȘs. Esse post teve uma repercussĂŁo super positiva em termos de aceitação, batendo recordes de visualizaçÔes (mais de mil e cem) em tĂŁo pouco tempo de existĂȘncia de post. VocĂȘ pode conferir esse post clicando aqui.

Se tem uma coisa que acho muito importante para quem quer falar uma segunda lĂ­ngua, essa coisa Ă© a pronĂșncia. Eu simplesmente adoro ficar atento Ă s diversas formas das pessoas se expressarem em uma outra lĂ­ngua diferente da sua.

Em todos os meus artigos, destaco que Ă© importante aceitarmos e respeitarmos as diferenças culturais, regionais e o prĂłprio conhecimento que cada um possui acerca de uma lĂ­ngua no tocante a fala. É por isso que penso que o mundo seria muito chato se tudo fosse tĂŁo parecido, padronizado, perfeitinho e infalĂ­vel.

De qualquer forma, acho interessante apontar com detalhes, como aspectos menores de grande relevĂąncia podem exercer fluĂȘncia na pronĂșncia.

Nesse post que chamo de 5 palavras em InglĂȘs que pĂ”e a sua pronĂșncia Ă  prova, montei uma lista com palavras em InglĂȘs que frequentemente escuro brasileiros derrapando no quesito pronĂșncia.

A ideia aqui Ă© vocĂȘ ler a palavra e pronuncia-la em voz alta como vocĂȘ acredita que seja a sua pronĂșncia. Em seguida, dĂȘ play no ĂĄudio para se certificar!

Confira abaixo palavras para vocĂȘ testar o InglĂȘs, ou seja, testar a sua pronĂșncia em InglĂȘs! NĂŁo esquece de deixar o seu comentĂĄrio 😀

5 palavras em InglĂȘs que pĂ”e a sua pronĂșncia Ă  prova – confira!

1. Style

Como vocĂȘ pronuncia a palavra style? Seria mais ou menos como no ĂĄudio abaixo (sugerido)?

 

É comum misturamos um pouquinho da pronĂșncia da palavra equivalente em PortuguĂȘs com a sua equivalente em InglĂȘs. Esse Ă© o caso das palavras style e estilo. Escute abaixo como ficaria ao mesclarmos um pouquinho da palavra em nossa lĂ­ngua e a correspondente em InglĂȘs (nĂŁo sugerido):

 

TambĂ©m podemos analisar a pronĂșncia da palavra style como em:

 

Essa pronuncia contĂ©m traços de influĂȘncia cultural, como, por exemplo,  Jamaica e atĂ© mesmo Índia.  É muito comum ouvi-la sendo pronunciada dessa forma em cançÔes de Reggae.

 

2. Poverty  

De certo, uma das palavras mais interessantes para testar a sua pronĂșncia Ă© poverty. Isso porque ao nos deparamos com uma palavra com sĂ­laba que contĂ©m a letra ‘o’ logo no inĂ­cio, fatalmente tendemos a pronuncia-la como farĂ­amos na nossa lĂ­ngua, isto Ă©, com o som de ‘o’. Escute abaixo como muitos brasileiros possivelmente pronunciariam essa palavra.

 

Agora,  as duas formas que recomendo:

 

→ Perceba que soa como um ‘o’ mais aberto tendendo para a letra ‘a’, ou seja, “pAverty” (pƏvâ€Čər-tē).

 

Ex: Access to education will break cycles of poverty.

 

3. Template

Perceba que a grafia da palavra template lembra a palavra plate (prato). Como se unĂ­ssemos tem + plate formando template, nĂŁo Ă© verdade? Partindo desse raciocĂ­nio Ă© comum pegarmos a pronĂșncia da palavra plate “emprestada” ao pronunciarmos template. PorĂ©m saiba que isso nĂŁo Ă© possĂ­vel, jĂĄ que as pronuncias sĂŁo diferentes. Confira!

Como escuto geralmente:

 

Como sugiro que vocĂȘs pronunciem:

 

Ex: We’ve designed a template of questions intended to better help you integrate technology in your classroom.

Advertisement

 

4. Surface

Assim como template, evite cair no erro de analisar a pronĂșncia de surface como farĂ­amos no caso da palavra face como em Facebook. Fatalmente, tendemos a unir a pronĂșncia de sur + pronĂșncia de face atingindo o resultado final incorreto. Surface alĂ©m de superfĂ­cie significa ficar visĂ­vel ou ganhar notoriedade.

Confira escutando abaixo!

Primeiro, a pronĂșncia que considero inadequada:

 

Confira a pronĂșncia que sugiro para surface (sĂ»râ€Čfəs):

 

Ex: Those Rumors have begun to surface in the press.

 

5. Bomb

Se Ă© do seu costume pronunciar a palavra bomb como no ĂĄudio abaixo:

Ou ainda:

 

Ou seja, pronunciando a letra ‘b’ no final da palavra, saiba que ainda dĂĄ tempo de se redimir.  😉

A letra ‘b no final da palavra bomb Ă© um exemplo de silent letter, ou seja, vocĂȘ nĂŁo a pronĂșncia. A pronĂșncia sugerida, ficaria:

 

Confira o exemplo abaixo!

 

Ex: They were seaking information on how to build bombs.

 

E entĂŁo? VocĂȘ imaginava que essas palavras poderiam por a sua pronĂșncia em InglĂȘs a prova? Comente! Se vocĂȘ curtiu esse post compartilhe!

Curtir PĂĄgina do Facebook

Advertisement

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta