Qual A Diferença Entre “Some e Any”? Existem regras gramaticais as quais procuram definir como e quando fazer uso das palavras some e any. No entanto, é possível afirmar que, muitas vezes, somos pegos despreparados quando a opção feita é a de seguir rigorosamente tais regras.
O que ocorre é que podemos destacar algumas situações nas quais o uso da palavra any ocorre com mais frequência do que a palavra some, ou vice-versa.
De qualquer forma, antes de conferirmos a diferença entre some e any em inglês, eu gostaria de te dizer que caso você queira conferir mais dicas de inglês, pode conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!
Vejamos alguns destes 4 casos bem interessantes envolvendo o emprego dessas palavras.
1. É comum utilizarmos some antes de substantivos incontáveis e no plural. Por exemplo:
Ex: Before serving, pour some milk in his coffee.
O que não impede de reescrevermos a frase ou até mesmo dizermos: Before serving, pour milk in his coffee. Aqui apenas trata-se de uma escolha que não irá alterar de forma consistente o sentido da frase. No entanto, considerando ambas as frases acima, é mais comum, pelo menos entre falantes nativos da língua inglesa, o exemplo utilizando a partícula some.
Em contrapartida, não utilizamos some quando a intenção é generalizar algo.
Ex: Dogs need lots of care and attention.
Isto é, todo e qualquer cão precisa de cuidados e atenção.
2. Podemos empregar some com o sentido de aproximadamente.
Ex: Some sixty percent of all residents complained about the noises.
Como foi dito, com o sentido de “algo em torno de”.
3. Podemos optar por some seguido de um substantivo em vez de artigos como ‘a’ ou ‘an’ quando não é possível especificar ou não se deseja identificar algo ou alguém, ou até mesmo esta distinção não é relevante.
Ex: Some guy broke into that apartment.
4. Geralmente empregamos any em frases com um sentido negativo e que apresentam:
- Advérbios como: barely, hardly, never, rarely;
- Verbos como: prohibit, fail, forbid;
- Adjetivos como: impossible, unable.
Ou seja, palavras com o sentido negativo para enfatizar o sentido de escassez, impossibilidade, ausência etc. Observe:
Ex: There’s hardly any flour. We need to buy some more.
Então é isso. Espero que você tenha curtido as dicas sobre “some e any” em inglês. Para aprender muito mais sobre esse tema e continuar conferindo a nossa explicação completa [clique aqui].
Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo].Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]