Como Dizer Nosso Santo bateu Em Inglês?

0 405

Como Dizer Nosso Santo bateu Em Inglês? Uma definição informal diz: quando você sente logo de cara que gosta de uma pessoa, que vai com ela, se identifica e simpatiza com essa pessoa. Quando o santo não bate, você nem precisa conversar com essa pessoa e já sabe que não gosta dela, não simpatiza com ela.

DICA R√ĀPIDA  Prefixo Out Em Ingl√™s - Como Usar e O Que Significa?

Pois bem. Dada a defini√ß√£o acima, a combina√ß√£o de palavras que sugiro em ingl√™s √©: hit off with someone. √Č um phrasal verb super comum do ingl√™s. Vamos ver alguns exemplos de como empreg√°-lo? N√£o se esque√ßa que o passado de hit √© hit¬†tamb√©m (se trata de um verbo irregular do ingl√™s). Voc√™ pode checar outros exemplos [clicando aqui] ou [clicando aqui].

DICA R√ĀPIDA  Como dizer "Viajar Na Maionese Em Ingl√™s"?

Ex: I think he hit off with most people he met around her.

[acho que o santo dele bate com a maioria dos santos das pessoas daqui]

Ex: Luckily, the ladies instantly hit off.

DICA R√ĀPIDA  Como Dizer Nada A Ver Em Ingl√™s E Tudo A Ver Em Ingl√™s

[fortuitamente, o santo delas bateu de cara]

Ex: I just seemed to hit off with both of them.

[acho que eu me dou bem com os dois]

Ex: Bob said he hit off with Samantha from their first meeting.

[o Bob disse que rolou uma sintonia com a Samantha no primeiro encontro]

Download PDF

Coment√°rios

SEM COMENT√ĀRIOS

Deixe uma resposta