Como Dizer Erro de Comunicação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Saiba que, em Inglês, é comum o uso da expressão falha de comunicação, como no exemplo a seguir:
Ex: He acknowledged that there was a communication failure in the case.
[ele reconheceu que houve uma falha de comunicação no caso]
Por outro lado, cabe adotar uma expressão informal que, certamente, soa mais idiomática. Opte por: get wires crossed (falamos, de maneira figurada, de fios cruzados).
Ex: I didn’t know the meeting was today — we must have got our wires crossed!
[não sabia que a reunião era hoje – acho que houve um erro de comunicação entre a gente]
Ex: I think one or two people have got wires crossed.
[acho um ou os dois trocaram as bolas]
Muito simples, não é? Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo. Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube. Tem gente do mundo todo acompanhando a gente por lá.