Do without significa “fazer sem”? Quase isso. A expressão idiomática significa se virar sem algo, dar conta sem a presença, existência ou a disponibilidade de algo. Por outro lado, pode ser empregada com o sentido de eliminar, descartar, dispensar, desfazer-se de algo.
Vejamos alguns exemplos:
Ex: I guess I’ll just have to learn to do without your help.
[Acho que terei que aprender a me virar sem a sua ajuda]
Ex: My driver really annoys me, but I can’t do without him.
[Meu motorista me irrita muito, mas não posso viver sem ele].
Ex: Thank you, Kate, I think we can do without language like that.
[Obrigado Kate, acho que podemos dispensar esse tipo de linguagem]
Ex: We can do without your criticism. Thank you.
[Podemos deixar a sua crítica de lado. Obrigado]
Ex: You’ll be gone for six days? I think we can do without you that long.
[Você ficará ausente por seis dias? Acho que aguentamos ficar sem você por esse tempo]
Confira outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!
Curta a nossa fanpage oficial no Facebook para não perder nenhuma das nossas novidades e ficar por dentro de outros artigos geniais sobre a língua inglesa!
Também estamos no G+, conheça a nossa página oficial aqui.
No Youtube, começamos a divulgar vídeos para te auxiliar a estudar Inglês de uma maneira super prática e isenta de chatices que empatam em muito o aprendizado. Se inscreva em nosso canal oficial para não perder nada e assistir a cada um dos nossos vídeos sobre o estudo da língua inglesa!