Como se diz Beijo na Bochecha em InglĂȘs?

0 2131

Como se diz beijo na bochecha em InglĂȘs?

VocĂȘ pode estar acostumado a ouvir kiss on the cheek (literalmente beijar ou beijo na bochecha).

De fato a palavra kiss sempre ocorre como a opção mais escolhida e popular.

Mas nesse texto iremos sugerir uma outra expressĂŁo popular para que vocĂȘ tenha a possibilidade de expandir o seu vocabulĂĄrio e principalmente o conhecimento sobre expressĂ”es idiomĂĄticas!

Mas também podemos optar pela expressão peck on the cheek.

DICA RÁPIDA  Fazer Promessa Em InglĂȘs, Cumprir Promessa (Pagar Promessa): Como Dizer?

give someone a peck on the cheek 

É que o verbo to peck contĂ©m o sentido de “dar uma bicada”, debicar, “apanhar com o bico”.

Assim, a expressão acima contém o sentido de dar um beijo suave na bochecha.

Vejamos exemplos. Um ex-governador americano (McDonnell) foi condenado Ă  prisĂŁo. Ao sair da sala de julgamento ele deu um beijo na bochecha da sua esposa (Maureen McDonnell) que permaneceu no local enquanto ele e seus advogados partiram.

DICA RÁPIDA  Como Dizer Geralmente Em inglĂȘs?

Ex: Afterward, McDonnell – who has been living apart from his wife – gave Maureen McDonnell a peck on the cheek; she remained in the coutroom crying after her husband and his legal team left.

Outro exemplo:

Ex: She pecked him on the cheek.

Aprendeu a como dizer beijo na bochecha em InglĂȘs? Confira outros posts no blog InglĂȘs no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulĂĄrio em InglĂȘs! Somos apaixonados pela lĂ­ngua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. SĂŁo diversos posts sobre gramĂĄtica, gĂ­rias, expressĂ”es, escuta, pronĂșncia e leitura atravĂ©s dos quais vocĂȘ aprende InglĂȘs a hora que quiser, do jeito que vocĂȘ quiser e de onde vocĂȘ quiser!

Curta a nossa fanpage oficial no Facebook para não perder nenhuma das nossas novidades e ficar por dentro de outros artigos geniais sobre a língua inglesa!

DICA RÁPIDA  Como usar Deliver: veja 6 formas
Download PDF

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta