Home O que significa, como usar e traduções em Inglês Brush Aside: O Que Significa Brush Aside Em Inglês?

Brush Aside: O Que Significa Brush Aside Em Inglês?

by Daniel Silva
0 comment

Brush AsideO Que Significa Brush Aside Em Inglês? Você faz alguma ideia? Essa é uma expressão bem interessante e muito útil tanto no inglês falado quanto escrito. Vale super a pena ficar de olho na explicação abaixo.

Antes de eu iniciar a explicação sobre o “significado de brush aside” em inglês, eu gostaria de te convidar para conhecer o canal do Inglês no Teclado no Youtube. No momento milhares de pessoas assistem a nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil todo e de outros países também como Estados Unidos, Inglaterra e Austrália. Essa é uma excelente oportunidade para você estudar inglês de casa e contar com a nossa ajuda para matar eventuais dúvidas. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você vai curtir muito!  😀

O Que Significa Brush Aside Em Inglês?

Brush Aside significa ignorar completamente, desconsiderar sem maiores problemas, entrar por um ouvido e sair pelo outro, não dar qualquer importância. É usada em contextos nos quais o propósito é indicar que algo não é relevante a ponto de se atrair atenção ou preocupação justamente por sua natureza.

Alguns exemplos do Oxford DictionaryCambridge Dictionary, Macmillan e The Free Dictionary:

Ex: She brushed their objections aside, saying “Leave it to me”.

Advertisement

[ela repeliu as objeções deles, dizendo: deixa comigo] 

Ex: The minister brushed aside accusations that he had lied.

[o ministro desconversou sobre as acusações de que havia mentido]

Ex: Nancy confidently brushed aside their concerns.

[Nancy, segura, tratou as preocupações deles como irrelevantes] 

Ex: He brushed aside my fears.

[ela desmereceu os meus receios] 

Ex: The teacher brushed aside our questions.

[o professor desconsiderou as nossas questões] 

Ex: The executive seemed to brush the problem aside.

[o executivo aparentou não dar importância para o problema] 

Gostou de aprendeu o significado de “brush aside”? Caso você ainda tenha alguma dúvida sobre como usar essa expressão, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. No Youtube você continua aprendendo inglês online e mata todas as suas dúvidas. No Facebook, sempre avisamos quando há dúvidas por aqui como artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

[imagem desse texto]

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy