Parabenizar alguém é um ato de extrema gentileza. Reconhecer alguém pelos seus feitos ou por ser simplesmente o dia do seu aniversário detona empatia e valorização. Dizer “parabéns” em inglês pode ser feito de várias maneiras, dependendo do contexto e da formalidade da situação. Aqui estão algumas das formas mais comuns e suas respectivas traduções para o português.
CONGRATULATIONS PARA DIZER PARABÉNS EM INGLÊS
Esta é a forma mais comum e direta de dizer “parabéns” em inglês. Pode ser usada em uma ampla variedade de situações, desde conquistas acadêmicas até eventos pessoais importantes.
Ex: Congratulations on your promotion!
[parabéns pela sua promoção!]
Ex: Congratulations on graduating!
[parabéns pela formatura!]
WELL DONE PARA DIZER PARABÉNS EM INGLÊS
“Well done” é usado para parabenizar alguém por ter realizado algo bem-feito. É menos formal que “congratulations”, mas ainda assim muito comum.
Ex: Well done on your presentation!
[parabéns pela sua apresentação!]
Ex: Well done! You did a great job.
[parabéns! Você fez um ótimo trabalho]
GOOD JOB PARA DIZER PARABÉNS EM INGLÊS
“Good job” é uma maneira informal de parabenizar alguém, frequentemente usada em contextos como trabalho ou escola.
Ex: Good job on completing the project!
[bom trabalho por concluir o projeto!]
Ex: You did a good job on the exam!
[você fez um bom trabalho na prova!]
KUDOS PARA DIZER PARABÉNS EM INGLÊS
“Kudos” é uma palavra informal que significa “elogios” ou “parabéns”. É usada para reconhecer e elogiar realizações.
Ex: Kudos to you for winning the competition!
[parabéns por vencer a competição!]
Ex: Kudos on your excellent performance.
[parabéns pela sua excelente performance]
WAY TO GO PARA DIZER PARABÉNS EM INGLÊS
“Way to go” é uma expressão informal usada para parabenizar alguém, frequentemente em situações onde a pessoa superou um desafio ou alcançou um objetivo.
Ex: Way to go! You passed the test!
[parabéns! Você passou no teste!]
Ex: Way to go on your new job!
[parabéns pelo seu novo emprego!]
HATS OFF TO YOU PARA DIZER PARABÉNS EM INGLÊS
“Hats off to you” é uma expressão um pouco mais antiga e formal, usada para mostrar respeito e admiração por alguém.
Ex: Hats off to you for your hard work.
[meus parabéns pelo seu trabalho árduo]
Ex: Hats off to you for such a successful event.
[parabéns por um evento tão bem-sucedido]
Há muitas maneiras de dizer “parabéns” em inglês, cada uma adequada a diferentes contextos e níveis de formalidade. Usar a expressão correta pode tornar seu elogio mais sincero e apropriado para a situação. Seja em situações formais ou informais, essas frases ajudarão você a expressar suas felicitações de forma eficaz. Para continuar a aprender inglês online, acompanhe o nosso trabalho no YouTube.