O Que Significa Hit A Snag Em Inglês? Essa é mais uma expressão popular do inglês que estudaremos aqui no blog inglês no teclado. Se essa é a sua primeira vez por aqui, seja muito bem-vindo (a). Estamos no ar desde 2009 e, desde então, milhões de pessoas já passaram por nossas páginas em busca de alguma explicação acerca de temas da língua inglesa.
Além do nosso blog, você também pode checar o nosso trabalho no Youtube, onde aulas de inglês online são disponibilizadas não apenas a nossas assinantes. Essa é uma oportunidade única para você melhorar a sua pronúncia em inglês. Pois bem, vamos ao que interessa. Espero que você goste.
O Que Significa Hit A Snag Em Inglês?
Hit a snag é uma expressão popular do inglês que vincula a noção de se deparar com um problema, um impasse ou alguma espécie de intercorrência. A ideia geral é a de esbarrar em um problema. Como o verbo hit, que compõe essa expressão, é irregular, a sua forma no passado é hit também (independente do sujeito). A palavra snag é um substantivo que remete a problema. Você pode pensar em esbarrar em um problema, ter um problema ou qualquer coisa do tipo. A tradução pouco importa.
Um exemplo diz o seguinte:
Ex: We’ve hit a snag with this building project.
[esbarramos em um problema com esse projeto da obra]
Outro exemplo diz:
Ex: I hit a snag however when I tried to leave the convent.
[me deparei com um problema, no entanto, ao tentar sair do convento]
Existe, também, a variação “run into a snag” – muito muito à combinação de palavras run into a problem. São formas equivalentes de expressar a mesma ideia.