Como dizer não vai para frente em Inglês?
Não ir para frente significa que as chances de algo dar certo são muito pequenas. Podemos falar que uma ideia não vai para frente, o que significa que não botamos fé na concretização dessa mesma ideia. Se dizemos que uma conversa não vai para frente é porque, ao menos na nossa opinião, não há esperanças de que ela dê frutos.
Se, lado outro, dizemos que o projeto não foi para frente, é porque não houve progresso, não saiu do papel.
Nesse post, destacamos duas formas idiomáticas para expressar o sentido de não vai para frente em Inglês.
Confira!
1. Won’t make any progress com o sentido de não vai/vão progredir, culminar em algo positivo, ir para frente.
Ex: I feel like education in Brazil will never make any progress.
[sinto que a educação no Brasil nunca irá para frente]
Ex: This conversation won’t make any progress.
[essa conversa não vai para frente]
2. Will never fly usada no sentido de que uma ideia ou projeto não possui chances de prosperar. Em uma tradução direta significa não vai voar, o que nos fazer pensar em não vai decolar, não vai para frente.
Ex: She has read your report and studied your proposal. It’ll never fly.
[ela leu e estudou a sua proposta. Não vai para frente]
Ex: That project you told me will never fly as long as she runs everything here.
[aquele projeto que você comentou nuca irá para frente enquanto ela comandar as coisas por aqui]
Já conhece a página oficial do blog Inglês no Teclado no Facebook? Curta a nossa fanpage para não perder nenhuma dica e sugestões do nosso blog e turbine o seu Inglês de vez!