Home Como Dizer em Inglês Como Dizer Privilégio Em Inglês? (3 contextos)

Como Dizer Privilégio Em Inglês? (3 contextos)

by Daniel Silva
0 comments

Como Dizer Privilégio Em Inglês? Você sabe? Abaixo destaco algumas maneiras interessantes de dizer essa palavra em inglês de acordo com alguns contextos pontuais.  Se mesmo após conferir as dicas do blog inglês no teclado você permanecer com alguma duvida, deixe a sua mensagem abaixo, fazemos questão de responder todos os nossos leitores.

PRIVILEGE

Ex: He had no special privileges and was treated just like every other prisoner.

[ele não tinha qualquer privilégio a parte e era tratado como qualquer outro prisioneiro]

Ex: Not everyone has the  the privilege of a good education.

[nem todo mundo tem o privilégio de uma boa educação]

Advertisement

LUXURY

Ex: We have the luxury of going back to a warm home.

[temos o privilégio de voltar para um casa quentinha]

Ex: We have the luxury of time for more meditation, reflection and prayer.

[temos o privilégio de ter tempo para meditar, refletir e rezar mais]

LEGISLATIVE IMMUNITY

 Ex: Cunha and Collor enjoy legislative immunity.

[Cunha e Collor gozam do foro privilegiado]

Ex: Does he enjoy legislative immunity?

[ele tem direito a foro privilegiado?]

PERK

 Ex: I only eat here because it’s free – one of the perks of the job.

[apenas como lá porque é de graça – uma das vantagens do emprego]

Ex: They talked about bonuses, housing allowances and other perks.

[eles conversaram sobre bônus, subsídios de habitação e outras mamatas]

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy