Como Dizer Cobrar Por Fora Em Inglês?

0 382

Como Dizer Cobrar Por Fora Em Ingl√™s? Um dos artigos mais acessados do blog ingl√™s no teclado √© “como dizer cobrar em ingl√™s” [confira aqui a explica√ß√£o completa]. Normalmente, quando algu√©m diz cobrar por fora ou cobrado por fora ela quer dizer que al√©m do que algu√©m pagar√° por um servi√ßo ou produto (principal), ela ter√° que desembolsar outra grana al√©m daquela objeto do acordo. Assim, uma empresa pode te cobrar pela aquisi√ß√£o de uma m√°quina e lhe exigir dinheiro adicional pelo transporte ou qualquer outra complementariedade em rela√ß√£o ao equipamento.

DICA R√ĀPIDA  Como Dizer T√° Na M√£o Em Ingl√™s? √Č Pra J√° Em Ingl√™s?

Ou ainda, √© not√≥rio o uso de “cobrar por fora” quando isso implica fora de uma regra, fora de um sistema prevalecente ou a parte do que acordado. Assim, √© poss√≠vel dizer “Sem poder cobrar ‚Äúpor fora‚ÄĚ, creches conveniadas √† prefeitura reclamam dos repasses”. Ou, ainda: funcion√°rio p√ļblico √© preso por¬†cobrar por fora¬†para “agilizar” emiss√£o de certificados. No entanto, no tocante √† irregularidade de uma a√ß√£o ou at√© mesmo ilegalidade, √© poss√≠vel dizer “o motorista de Uber fez por fora” ou “o motorista de aplicativo cobrou por fora”. Nesse dois casos isso pode significar cobrou al√©m do que o aplicativo cobrou e ficou com a quantia para ele ou n√£o acionou o aplicativo e ficou com o dinheiro para ele (n√£o entregando nada para a empresa propriet√°ria do aplicativo).

DICA R√ĀPIDA  Como dizer "N√£o Entendi Em Ingl√™s"? (Pedir para repetir)

Pois bem, para agilizar a elaboração desse artigo, vou me vale de outra dica postada por nós nessa página [clique aqui para conferir] em que explico como dizer por for em inglês.

Ex: Dinner costs $15 but wine is extra.

[o jantar é 15 dólares, mas o vinho é por fora]

Ex:¬†Some schools¬†charge extra¬†fees to cater for pupils’ meals.

DICA R√ĀPIDA  Me d√≥i ver que, Me d√≥i saber que em Ingl√™s

[algumas escolas cobram taxas por fora para atender √†s refei√ß√Ķes dos alunos]

Ex: Everyone knows that police charge extra and take the money for themselves.

[todos sabem que a polícia cobra a mais e fica com o dinheiro para ela]

Ex: The Uber driver dunned him in the backgroud.

[o motorista de Uber o cobrou por fora]

Ex: I was told that the cops were dunning him for money in the background.

[fiquei sabendo que os polícias estavam cobrando dinheiro dele às escondidas]

 

Download PDF

Coment√°rios

SEM COMENT√ĀRIOS

Deixe uma resposta