O Que Significa It Felt Em InglĂȘs? (It Felt Like Em InglĂȘs)

It Felt Em InglĂȘsO Que Significa It Felt Em InglĂȘs? O Que Significa It Felt Like? Aqui no blog InglĂȘs no Teclado jĂĄ falamos diversas vezes sobre o uso do verbo to feel – um dos verbos de percepção mais importantes da lĂ­ngua inglesa. Definitivamente nĂŁo hĂĄ como querer falar inglĂȘs fluente sem dominar o seu emprego. Antes de falarmos sobre o significado de it felt em inglĂȘs ou it felt like, lhe recomendamos que conheça no nosso canal de inglĂȘs no Youtube. Atualmente sĂŁo milhares de pessoas assistindo as nossas aulas de inglĂȘs por lĂĄ. Tem gente dos Estados Unidos, Irlanda, Portugal e muito mais. Essa Ă© uma oportunidade incrĂ­vel para vocĂȘ aprender inglĂȘs online e esclarecer todas as suas dĂșvidas. Como sempre dizemos por aqui: escolas de inglĂȘs e cursos de inglĂȘs online sĂŁo importantes, mas blogs de inglĂȘs tambĂ©m [clique aqui para conhecĂȘ-lo].

O Que Significa It Felt Em InglĂȘs?

Se vocĂȘ conferir no dicionĂĄrio o significado de feel em inglĂȘs, se depararĂĄ principalmente com a sugestĂŁo sentir. SĂł que em inglĂȘs o uso de feel ocorre de maneira mais promĂ­scua, se assim podemos dizer. É que em inglĂȘs, ele aparece de tantas formas que se vocĂȘ insistir com a tradução sentir , nĂŁo conseguirĂĄ muitas vezes captar o seu real sentido. Um desses casos ocorre quando a intenção Ă© comentar acerca da sensação que tivemos em algum momento do passado. Na nossa lĂ­ngua simplesmente dizemos “parecia que eu ia morrer” ou “a sensação que tive Ă© que eu iria morrer”. Em InglĂȘs podemos adotar a combinação de palavras it + feel, ou mais precisamente, adotando o passado, it + felt + like formando it felt like em inglĂȘs. JĂĄ falamos sobre o uso da palavra like exercendo a função comparativa e se vocĂȘ quiser aprender mais as respeito [clique aqui].

DICA RÁPIDA  RATHER Em InglĂȘs: O Que Significa e Como Usar Rather?

Use it felt like para descrever a sensação ou percepção que vocĂȘ teve no passado.Veja o comentĂĄrio de uma testemunha sobre uma fĂĄbrica de foguetes que explodiu.

DICA RÁPIDA  For The Sake Of, For The Sake Of It: O Que Significa?

Ex: It felt like a plane had crashed, like bombs were being dropped.

[a sensação era que um avião tinha caído, como se bombas estivessem sendo lançadas]

Observe outro exemplo:

Ex: It felt like the last goodbye.

[foi como o Ășltimo adeus] 

Ocorre que nem faremos uso da palavra like associada a it felt em inglĂȘs. VocĂȘ pode alocar outras palavras posteriormente. É justamente a situação na qual relatamos qual foi o nosso entendimento no passado (ainda que incorreto):

Ex: I kissed two girls at the same time and it felt so wrong.

[beijei duas meninas ao mesmo tempo e me pareceu tão errado] 

Veja um exemplo com a combinação to feel so good (no presente em vez do passado):

Ex: Now that I’m single and it feels so good knowing I’m going to do it my way.

DICA RÁPIDA  Como usar Give em InglĂȘs: 5 expressĂ”es em InglĂȘs TOP!

[agora que estou solteiro, é tão boa a sensação de que farei as coisas do meu jeito] 

Um exemplo, porém dessa vez do passado:

Ex: It felt so good to be around so many like-minded folks.

[foi tĂŁo bom estar no meio de tantas pessoas que pensam como vocĂȘ]

Para aprender de maneira mais completa sobre o uso it felt em inglĂȘs sugerimos que vocĂȘ leia o artigo Como Usar Feel Like Em inglĂȘs [clique aqui]. Esse texto que vocĂȘ acabou de ler foi uma explicação mais enxuta. Para acompanhar outras dicas de inglĂȘs incrĂ­veis, conheça o nosso canal no Youtube. LĂĄ vocĂȘ aprender inglĂȘs online e mata todas as suas dĂșvidas com as nossas aulas de inglĂȘs [clique aqui para conhecĂȘ-lo]. No Facebook, sempre avisamos quando hĂĄ novidades por aqui. Ajuda a gente, Ă© rapidinho!   😉

Download PDF

ComentĂĄrios

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta